, //, :: GTM+7
Thứ Năm, 17/02/2022, 15:07

Thái Lan chính thức được đổi tên thủ đô thành "Krung Thep Maha Nakhon"

NA
Văn phòng Hiệp hội Hoàng gia Thái Lan (ORST) đã thông báo về việc đổi tên chính thức của thủ đô Thái Lan, từ “Bangkok” thành “Krung Thep Maha Nakhon”. Tuy nhiên, cái tên “Bangkok” vẫn được công nhận.

Ngày 15/2/2022, nội các Thái Lan đã thông qua dự thảo thông báo của Văn phòng Thủ tướng về việc cập nhập tên của các quốc gia, vùng lãnh thổ, khu hành chính và thủ đô theo đề xuất của ORST. Trong đó, tên thủ đô BangKok được đổi thành Krung Thep Maha Nakhon.

Về nguyên tắc, tên gọi mới này vẫn chưa có hiệu lực cho đến khi được cân nhắc kỹ lưỡng từ cơ quan xem xét dự thảo luật, có bổ sung các đánh giá từ Bộ ngoại giao.

Theo thông báo của ORST, Krung Thep Maha Nakhon sẽ trở thành tên chính thức của thủ đô Vương quốc Thái Lan và “Bangkok” sẽ được đặt trong ngoặc đơn. Như vậy, không có sự thay đổi trong việc đặt tên thủ đô của Thái Lan. 

Cùng với việc đổi tên chính thức của thủ đô, ORST cũng cập nhật cách viết chính thức bằng tiếng Thái cho các thành phố, quốc gia khác, bao gồm Rome và Roma cho thủ đô của Ý; thay đổi cách viết tên thủ đô của Myanmar từ Yangon thành Nay Pyi Taw và Vương quốc Nepal thành Cộng hòa Dân chủ Liên bang Nepal.

Tên Bangkok chính thức được đưa vào sử dụng từ tháng 11.2001 theo thông báo của Văn phòng Hội Hoàng gia Thái Lan. Đây là tên gọi từ một khu vực cổ, hiện là một phần đô thị lớn của thủ đô. Theo giải thích của vua Rama IV, Bangkok là tên cũ của Thon Buri, cố đô của vương quốc, vì nằm dọc theo các kênh Bangkok Noi và Bangkok Yai. Trong lịch sử, tên Bangkok đã được sử dụng phổ biến trong thời gian dài. Cho đến nay, Bangkok vẫn là tên gọi phổ biến mà người nước ngoài dùng để chỉ thủ đô của Thái Lan.

Hầu hết người Thái thường gọi thủ đô của mình là “Krung Thep”, gọi tắt từ tên “Krung Thep Maha Nakhon" là phiên bản ngắn theo tên nghi lễ của thủ đô là "Krungthepmahanakhon Amonrattanakosin Mahintharayutthaya Mahadilokphop Noppharatratchathaniburirom Udomratchaniwetmahasathan Amonphimanawatansathit Sakkathattiyawitsanukamprasit". Có nghĩa là: Thành phố của những thiên thần, thành phố vĩ đại của những người bất tử, thành phố tráng lệ của 9 viên ngọc quý, nơi ở của nhà vua, thành phố của những cung điện hoàng gia, quê hương của các vị thần hiện thân, được Vishwakarma dựng lên theo lệnh của thần Indra.

Tags

Bình luận

Xem nhiều

Hiện nay ở nước ta, hơn 84% các hộ dân ở thành thị được dùng nước máy. Thế nhưng, số hộ dân được dùng nước máy ở nông thôn chỉ là gần 35%. Một sự chênh lệch quả thực quá lớn.


Cái thú lớn nhất khi ăn vặt ở hẻm chợ Chiều đường Nguyễn Tiểu La (Q.10, TP.HCM) chính là ngồi một chỗ rồi tập hợp các món về mà ăn đến no nê.

Trong tiết trời se se lạnh, lại là ngày cuối tuần, tự dưng tôi thèm món mùng nước muối chua quá. Cứ nghĩ đến bát mùng muối vàng ươm, bên cạnh là bát ruốc có mấy lát ớt cay đỏ mọng và bát cơm gao mới trắng thơm đang bốc khói là biết bao kỉ niệm của một thời lại ùa về. Nhớ lắm, những ngày xa!

Nổi bật

Thị trường khu vực Đông Nam Á nói riêng và thế giới nói chung đang là cơ hội rất lớn để hạt gạo Việt Nam chiếm lĩnh thị phần. Thế nhưng, hiện nay hạt gạo Việt vẫn rất nhọc nhằn để tìm vị thế.
Được quan tâm

Ngày 14/04/2022, hình vẽ tượng trưng của Hang Sơn Đoòng - hang động tự nhiên lớn nhất thế giới tại Quảng Bình đã được vinh danh trên Google tìm kiếm tại Việt Nam và nhiều quốc gia khác. Đây là một trong số ít lần trong lịch sử Google Doodle mà một địa danh cụ thể ở Việt Nam được chọn để hiển thị.
6





Đăng ký nhận tin nóng
Giúp bạn cập nhật các thông tin mới nhất